By Chev. Dr. Mathews Abraham

The
Syrian Orthodox Church celebrates the feast of Saint Mark the
Evangelist on 25th April.
Life
‘Mark’
(Marcus) was the Latin surname and ‘John’ the common Hebrew name
of the evangelist. St.
Mark was the associate and co-worker of the chiefs of the apostles,
namely St. Peter and St. Paul. Mark's mother was a prominent member
of the infant Church at Jerusalem and she lived in Jerusalem near
the Mount of Olives. Tradition has it that it was in the upper room
of his house that Our Lord had his Passover meal with the disciples.
It was this house that Peter returned to on his release from prison,
and the house was a meeting-place for the brethren, many of whom
were praying there the night St. Peter arrived from prison (Acts12:
12-13). The Syrian Orthodox Church proudly presents this Upper Room
or the Dayara of St. Mark as the place where the Holy Ghost
descended upon the Apostles and the disciples on the day of
Pentecost.
The Apostle Peter had a co-worker
whom he refers to as "my son Mark" (1 Peter 5:13). Papias,
an early second century writer, in describing the origins of the
Gospels, tells us that Mark was the "interpreter" of
Peter, and that he wrote down ("but not in order") the
stories that he had heard Peter preach about the life and teachings
of Jesus.
The Gospel of Mark, in describing
the arrest of Jesus (14:51), speaks of a young man who followed the
arresting party, wearing only a linen cloth wrapped around his body,
whom the arresting party tried to seize, but who left the cloth in
their hands and fled naked. It is speculated that this young man was
the writer himself, since the detail is hardly worth mentioning if
he were not. There is a tradition which says that Mark was the youth
who witnessed Judas' betrayal of Christ in the Garden of Gethsemane.
Of the four evangelists, only St. Mark relates the incident. Because
his mother had a house in Jerusalem (Acts 12:12), which some suppose
to have been in or near the Garden, the youth was awakened (the
betrayal occurred at night) and ran out to see what the commotion
was about. It is, in
any case, a plausible explanation of why he was not properly
dressed.
Mark
traveled with Paul and Barnabas from Jerusalem to Antioch (Acts
12:25), and then traveled with them on the first missionary journey.
He left Paul and Barnabas in Pamphylia.
Later, because Paul did not want to take him along on a
second missionary journey, he traveled with Barnabas to Cyprus to
other places. (John Mark was the cousin of Barnabas.) John Mark was
with Paul in Rome during Paul's first imprisonment in Rome. During
his second imprisonment, Paul asks Timothy to bring Mark to Rome. He
is with Peter in Rome when he writes 1 Peter.
There is a tradition
that he was sent by St. Peter into Egypt, and was by him appointed
Bishop of Alexandria. We are told that St. Mark landed at Cyrene, in
Pentapolis, a part of Libya bordering Egypt, and by innumerable
miracles, brought many over to the faith, and demolished several
temples of the idols. The prodigious progress of the faith in
Alexandria stirred up the heathens against this Galilaean. St. Mark
therefore left the city, having ordained St. Anianus bishop and
returned to Pentapolis where he preached two years, and then visited
his church of Alexandria, which he had founded and which had
increased in faith and grace as well as in numbers. On April
25, in the year 68 A.D., John Mark was taken by a mob of people and
dragged through the rocky streets of Alexandria until he died.
The Christians gathered up the remains of his mangled body
and buried them at Bucoles, where they afterwards usually assembled
for prayer. His body was honourably kept there, in a church built on
the spot, it is said to have been conveyed by stealth to Venice in
815. It is said to be deposited in the chapel of St. Mark in a
secret place under one of the great pillars, so that it may not be
stolen. The saint is honoured by that republic with extraordinary
devotion as principal Patron Saint.
The Gospel According to St. Mark
Mark’s
Gospel is called the fast paced Gospel and the shortest Gospel. It
helps to imagine the book of Mark as a concisely edited document.
Unlike the other Gospels, this one has little tolerance for dialogue
and personal reflection. The author is writing to a restless and
impatient audience. Mathew and Luke each give four chapters of
historical warm-up before recording a miracle by Jesus. Mark covers
three miracles and a group event in the first chapter alone. This
Gospel can be read by an earnest reader in roughly one hour.
In
contrast to all its action scenes, the book includes only a sampling
of Jesus’ parables. It focuses on events, not speeches or
editorial comments. Mark manages to achieve more drama than perhaps
any other biblical writer. Action guarantees an attentive audience,
and Mark jams sequences together breathlessly. The heavens open
immediately: the Spirit sends Jesus into the wilderness immediately;
he calls his disciples immediately. This book uses the hurry-up
adverb 42 times. Mark is a Gospel of exclamation points, full of
words like ‘amazed’, ‘overwhelmed’, and ‘terrified’. A
phenomenon is loose on the earth, and the author is determined to
capture its impact for future generations.
Mark's
symbol in art is a Lion, usually winged. In the book of Revelation,
the visionary sees about the throne of God, four winged creatures: a
lion, an ox, a man, and an eagle. It has customarily been supposed
that these represent the four Gospels, or the four evangelists. One
way of matching them is to say that the man stands for Mathew, whose
narrative begins with the human genealogy of Jesus; the lion for
Mark, whose narrative begins with John the Baptist roaring like a
Lion in the desert (The voice of one crying in the wilderness,
‘Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight’), the
ox, a sacrificial animal, for Luke, whose narrative begins in the
Temple, and the eagle for John, whose narrative begins in Heaven.
The author’s first language was not Greek, and he did not have a
Hellenistic education, so he did not have enough facility in Greek
to write in a highly literary style. The Semitic features of
the Gospel of Mark probably indicate that the mother tongue of the
author was a Semitic language (probably Aramaic), which is
consistent with his being a Palestinian Jew.
Date
The text of
the Gospel itself furnishes us with no clear information as to the
time that it was written. Nevertheless, a great majority of moderate
and conservative scholars assign Mark a date between 65 and 70 CE,
although there are vocal minority groups which argue for earlier or
later dates. Mark makes no mention of the destruction of Jerusalem, hence
it must have been written before that event, probably in about A.D.
63. The place where it was written was probably Rome. Some have
supposed Antioch
(compare Mark 15:21 with Acts 11:20).
Audience
Mark is a
Hellenistic gospel, written primarily for an audience of
Greek-speaking residents of the Roman Empire. This is evidenced by the fact that it explains
Jewish usages and takes care to interpret Aramaic words and phrases which a Gentile would not likely be
able to understand, such as:
"Boanerges"
(3:17); Sons
of Thunder
"Talitha
cumi" (5:41); Damsel, I say unto thee, arise.
"Corban"
(7:11); A
gift or offering consecrated to God;
"Bartimaeus"
(10:46); The Son of Timaeus
"Abba"
(14:36); Father
"Eloi,
Eloi Lama Sabakthani" (15:34). “My God, my God, why hast thou
forsaken me”
Mark also
uses certain Latin words not found in any of the other Gospels, such
as "Speculator"
meaning executioner or soldier which
literally means a scout or a spy,
"xestes" , a
corruption of Sextariusm
meaning pots, "Quadrans"
, meaning a farthing, ie a Roman coin, and "Centurion". These usages are consistent with the
hypothesis that Mark is writing in Greek as a foreign language for
the first time.
The characteristics of this Gospel
(1) The absence of the genealogy of our Lord
(2) Eye witness accounts
The vividness of description that is consistent with it being an
eyewitness account; details unnecessary to the flow of the narrative
are included. Examples include:
·
Mark
2:4 (Breaking of the roof);
·
Mark
4:37-38 (Jesus’ sleeping on a cushion in the stern of the boat);
·
Mark
6:39 (The arrangement of the people in groups whom Jesus feeds and
the fact that the grass was green);
·
Mark
7:33 (Jesus’ putting fingers in ears and touching of tongue);
·
Mark
8:23-25 (The gradual process by which the blind man’s eyes were
restored);
·
Mark
14:54 (Peter’s sitting with the servants around the fire in the
courtyard).
(3) Mark lays great emphasis on the Messiah ship of Jesus. At his
Baptism he is called ‘the beloved Son of God’; at Caesarea
Philippi he approves Peter's insight that he is the Messiah, the Son
of God (Mark 8:29); at his trial his reply to the High Priest's
question 'Are you the Messiah?' is the firm 'I am.' (Mark 14:62).
Our Lord is represented as clothed with power, the "Lion of the
tribe
of Judah."
(4) Mark also records
with wonderful minuteness the very words as well as the position and
gestures of our Lord.
(5) He is also careful
to record particulars of person, number, place, and time, which the
other evangelists omit.
(6) The phrase "immediately” or “and straightway"
occurs nearly forty two times in this Gospel; while in Luke's
Gospel, which is much longer, it is used only seven times, and in
John only four times.
Out of a total of 662 verses, Mark has 406 in common with Mathew
and Luke, 145 with Mathew, 60 with Luke, and at most 51 peculiar to
itself.
It has been traditionally believed that Mathew wrote
the first Gospel in the Aramaic language which was the native tongue
of our Lord and the apostles. Later on, Mark and Luke wrote their
Gospels in the Greek Language drawing material from the Aramaic
gospel.
The Protestant scholars who came up with the Q theory
and the Marcan Priority Theory had an agenda to discredit the
Church's tradition since apostolic times, that Mathew was the
first-composed Gospel. That may be because Mathew most strongly
presents the case for the Church as a body led by Peter, and for the
Eucharist as the literal Body and Blood of Jesus Christ.
The
last twelve verses of Mark
Most
scholars agree that Mark's Gospel originally ended at chapter 16
verse 8 with the words, 'for they were afraid.' It is thought that
the remaining verses are a later addition and not the work of Mark.
Some manuscripts add verse 8b (the Shorter Ending) while others add
verses 9-20 instead (the Longer Ending). Some manuscripts insert
both. Most of the ancient manuscripts bring the book to an abrupt
ending at verse 8a. The author's style in both of these endings is
different from that of Mark. Since most of Mark's Gospel is
contained in Luke and Mathew it was once thought that Mark was a
later summary of the other two. This may account for a certain
neglect of Mark and that consequently the original ending was lost.
Shroro, the Syriac Orthodox Christian Digest was inspired and produced by the SOCM Forum - a Yahoo Group.





From the Editor:
Managing Editor:
Letters to the Editor:
Malankara Syriac Christian Resources
History of Eastern Christianity